-
1 kres
Ⅰ m sgt (G kresu) książk. 1. (koniec) end- nasza wędrówka dobiegła kresu our journey has come to an end a. reached the end- zbliża się kres jego panowania the end of his reign is imminent- wszystko ma swój kres nothing lasts forever- u kresu podróży at the end of a journey- być u kresu swoich dni a. życia to be nearing the end of one’s days a. life2. przen. (granica) limit- kres ludzkich możliwości the limits of human endurance- być u kresu wytrzymałości to be at the end of one’s tether- być u kresu sił to be on one’s last legs, to be ready to drop3. (kraniec) end, edge- kres drogi the end of the road- kres lasu/stepu/pustyni the edge of the forest/steppe/desert- morze bez kresu the endless seaⅡ Kresy plt borderland zw. pl, marches- Kresy wschodnie the Eastern borderlands a. marches- pochodzić z Kresów to come from the borderlands a. marches- mieszkać na Kresach to live in the borderlands a. marches- □ kres zbioru liczb Mat. bound of a set■ położyć czemuś kres to put an end to sth* * *(książk: koniec) end; ( granica) limit* * *mi1. (= granica, kraniec) limit, end; kres dolny zbioru mat. greatest lower bound, infimum; kres górny zbioru mat. least upper bound, supremum; kres zbioru liczb mat. bound; kres funkcji mat. limit.2. ( o czasie) end; być u kresu sił be completely exhausted; dobiegać kresu be coming l. drawing to a close; kres cierpienia limits of suffering; kres wytrzymałości limit of endurance; mieć swój kres come to an end; położyć czemuś kres put an end to sth; położyć kres czyimś nadziejom extinguish sb's hopes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kres
-
2 oaza
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oaza
-
3 okołorównikowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > okołorównikowy
-
4 pustynny
adjdesert attr* * *a.1. (= charakterystyczny dla pustyni) desert, desertic; pustynny klimat geogr. desert l. desertic climate; lakier pustynny geol. desert varnish l. polish.2. (= bezludny) desolate, barren; pustynny kraj desolate land.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pustynny
-
5 bezmia|r
m (G bezmiaru) książk. 1. (przestrzeń) vast expanse- bezmiar nieba/pustyni/oceanu the vastness a. boundlessness of the sky/desert/ocean2. przen. bezmiar frustracji/rozpaczy/okrucieństwa a sea of frustration/despair/cruelty- bezmiar pogardy infinite contemptThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bezmia|r
-
6 fatamorgan|a
f sgt 1. (obraz, zjawisko) mirage C, Fata Morgana- na pustyni ukazała mu się fatamorgana he saw a mirage in the desert- brzeg, do którego płynęli, okazał się fatamorganą the land they were heading for turned out to be just a mirage2. przen. (wytwór wyobraźni) mirage, illusion- wszystko, do czego tęsknił, okazało się fatamorganą everything he’d longed for turned out to be just a mirage3. Radio mirage effectThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fatamorgan|a
-
7 karawan|a
f 1. (na pustyni) caravan, convoy 2. (grupa pojazdów) caravan- karawana samochodów/wozów a caravan of cars/cartsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > karawan|a
-
8 mann|a
f 1. sgt (grysik) semolina- kasza manna semolina2. Bot. (trawa) manna grass U spec. 3. Bot. (zakrzepły sok roślinny) solidified sap U; manna U spec. 4. Bot. (porost) manna lichen 5. Zool. (wydzielina czerwca) honeydew U (excreted by mealy bugs) 6. Bibl. manna- manna na pustyni manna in the wilderness■ manna z nieba manna from heavenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mann|a
-
9 oaz|a
f 1. (na pustyni) oasis- karawana dotarła do oazy the caravan reached a. came to an oasis2. przen. oasis- oaza ciszy/spokoju/szczęścia an oasis of silence/peace/happiness3. Relig. (ruch młodzieżowy) a Catholic youth movementThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oaz|a
-
10 pias|ek
m (G piasku) 1. sgt (substancja) sand- bawić się w piasku to play in the sand- wysypać chodnik piaskiem to sand a pavement2. zw. pl (piaszczysty teren) sand- piaski pustyni desert sands- na tych piaskach nic nie chce rosnąć nothing grows on this sandy soil□ piasek moczowy Med. gravel- piasek szklarski glass sand- piaski sandrowe Geol. outwash sands■ budować na piasku to build castles in the air- całe swoje życie budował na piasku all his life he built castles in the air- chować głowę w piasek to stick a. bury one’s head in the sand- kręcić bicz a. bicze z piasku to try to get water from a dry well- mam piasek w oczach I’m so tired that my eyes are burning, the sandman’s coming- sypać komuś piasek a. rzucać komuś piaskiem w oczy to lie blatantly to sb, to pull the wool over sb’s eyesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pias|ek
-
11 pogrzeb|ać
pf (pogrzebię) Ⅰ vt 1. (umieścić w grobie) to bury- pogrzebali go na pustyni he was buried in the desert ⇒ grzebać2. (przysypać) [ziemia, lawina] to bury- zostali żywcem pogrzebani w zawalonym tunelu they were buried alive in a collapsed tunnel ⇒ grzebać3. przen. (zniweczyć) to ruin- pogrzebać czyjeś/swoje szanse to ruin sb’s/one’s chances ⇒ grzebaćⅡ vi 1. (w piasku, ziemi) to dig (around) (w czymś in sth); (w śmieciach, kieszeni, szufladzie) to rummage (around) (w czymś through a. in sth); (narzędziem) to poke around (w czymś in sth)- pogrzebał chwilę w kieszeni he rummaged (around) in his pocket for a while- pogrzebał kijem w ognisku he poked the fire with a stick ⇒ grzebać2. (w książkach) to poke around (w czymś in sth)- muszę trochę pogrzebać w słowniku I must dig around in the dictionary ⇒ grzebaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pogrzeb|ać
-
12 powi|ać
pf — powi|ewać impf (powieje — powiewa) Ⅰ vi 1. [wiatr] to blow- od pustyni powiał gorący wiatr a hot wind blew in from the desert- powiewał wieczorny wiaterek the evening breeze was blowing2. [zapach, ciepło] to come- z wnętrza powiał kwaśny zapach there was a sour smell coming from inside3. (wiać przez jakiś czas) to blow- wiatr powiał trochę i przestał the wind blew for some time and then stoppedⅡ v imp. 1. (ciągnąć) od okna powiało chłodem a cold draught came from the window- powiało od niego alkoholem one/you could smell alcohol on his breath- wśród słuchaczy powiało grozą przen. the audience were terrified- smutkiem powiało od jego słów there was a note of sadness in his words2. (wiać przez jakiś czas) powiało chwilę i przestało the wind blew for some time and then stoppedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powi|ać
-
13 róż|a
f 1. Bot. rose- herbaciane róże tea roses- dzika róża the wild rose- owoc dzikiej róży a rosehip- syrop z dzikiej róży rosehip syrup- bukiet róż a bunch of roses- przez całe życie stąpała po różach przen. her life was a bed of roses2. Med. erysipelas 3. Myślis. coronet- □ róża chińska Bot. China rose- róża cierniowa Bot. dog rose- róża jerychońska Bot. rose of Jericho- róża kompasowa Żegl. compass rose- róża pustyni Geol. desert rose- róża wiatrów Geog. wind roseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > róż|a
См. также в других словарях:
Apartament Róża Pustyni — (Закопане,Польша) Категория отеля: Адрес: Brzozowa 36/23, 34 500 Закопане … Каталог отелей
In Desert and Wilderness — Infobox Book name = In Desert and Wilderness title orig = W pustyni i w puszczy translator = image caption = In Desert and Wilderness book cover author = Henryk Sienkiewicz illustrator = cover artist = country = Poland language = Polish series =… … Wikipedia
In Desert and Wilderness (film) — Adapted from a popular young adult novel, In Desert and Wilderness by Polish author Henryk Sienkiewicz written in 1912, Desert and Wilderness ( W pustyni i w puszczy ) is the story of two kids, Staś Tarkowski and Nel Rawlison, kidnapped by the… … Wikipedia
Список телесериалов по наименованию — Содержание 1 Русскоязычные 2 На других языках 3 0 9 4 Латиница … Википедия
Список экранизаций книг Генрика Сенкевича — включает известные фильмы по произведениям Г. Сенкевича. Список Год Русское название Оригинальное название Страна Роман Съемочная группа Прочее 1902 Quo Vadis? Франция Камо грядеши (роман) Черно белый, немой 1912 Quo Vadis? Ит … Википедия
Список телесериалов/В — Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. Данное предупреждение не ус … Википедия
pustynny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, pustynnynni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} panujący, występujący na pustyni, typowy dla pustyni : {{/stl 7}}{{stl 10}}Klimat, krajobraz pustynny. Rośliny pustynne. {{/stl 10}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Gavin Hood — (* 12. Mai 1963 in Johannesburg, Südafrika) ist ein südafrikanischer Filmregisseur, Drehbuchautor und Schauspieler. Inhaltsverzeichnis 1 Biografie 2 Filmografie (Auswahl) 3 Weblinks … Deutsch Wikipedia
В дебрях Африки — W pustyni i w puszczy Жанр: приключения Автор: Генрик Сенкевич Язык оригинала: польский Год написания … Википедия
pustynny — pustynnyni 1. «charakterystyczny dla pustyni, taki, jak na pustyni, znajdujący się na pustyni; pozbawiony roślinności, suchy» Piaski pustynne. Klimat pustynny. Zwierzęta pustynne. Roślinność pustynna. Krajobraz pustynny. Koczownicy pustynni. 2.… … Słownik języka polskiego
Henryk Sienkiewicz — Infobox Writer awards = awd|Nobel Prize in Literature|1905 name = Henryk Sienkiewicz birthname = Henryk Adam Aleksander Pius Sienkiewicz birthdate = birth date|1846|5|5|mf=y birthplace = Wola Okrzejska, Congress Poland deathdate = death date and… … Wikipedia